СОДЕРЖАНИЕ Брайан Робинсон, программный директор ЛГБТ-кинофестиваля Flare, Лондон «Жертва» 5 Яир Гохнер – директор ЛГБТ-кинофестиваля TLVFest, Тель-Авив «Амос Гутман – не гей, а квир» 42 «Киногимны обретённого феминизма» 33 Маша Годованная, кино-/видеохудожница, Наташа Счастнева, фотограф, журналистка вашу жизнь стоящей, только не скупитесь» «Старайтесь сделать 27 Пол тер Вельд / Плетт де Полетт, куратор Трансгендерного кинофестиваля TranScreen, Амстердам Репрезентация женщин в кинематографе Валерии Гай Германики» «Germanica is Love. 22 Ксения Реутова, кинокритик «Переход» 14 Сридхар Рангаян, режиссер, гей-активист, директор ЛГБТ-кинофестиваля KASHISH, Мумбай3 ХРОНИКИ РЕВОЛЮЦИИ Эта идея лучше всего проиллю- стрирована в статье Брайана Ро- бинсона о фильме «Жертва» Бэзи- ла Дирдена (1961) с легендарным Дирком Богардом в главной роли. Достигнув того, что в те годы ка- залось почти невозможным, этот фильм напрямую обратился к теме гомосексуальности и заложил ос- новы, впервые представляя сочув- ственный образ того, как выгляде- ла жизнь геев в Великобритании 60-х годов. Задействовав настоя- щие архивные материалы из Бри- танского совета по цензуре, Ро- бинсон предлагает уникальный взгляд на то, как фильм был вос- принят, и как сегодня он стал не- сомненной классикой, занимая совершенно особенное место в бри- танской истории, поскольку он из- менил общественное мнение и внёс вклад в декриминализацию гомо- сексуальности в 1967 году. С расцветом ЛГБТ-движения в Ин- дии начал процветать и кинема- тограф. Сридхар Рангаян изучает работы бенгальского режиссёра Ритупарно Гхоша, чьи фильмы известны своей смелостью в обсуж- дении таких сложных тем, как раз- вод, вдовство, гомосексуальность и гендерная идентичность. Беззастен- чивый кросс-дрессер, Гхош стоял особняком в индийской культуре, и сегодня, после своей смерти в 2013 году, он занимает особое место в индийском ЛГБТКИ-сообществе, сыграв важную роль в процессе эман сипации. Работы Валерии Гай Германики поч- ти никогда не проходят без нака- ленных дискуссий. Значит, она на правильном пути! Её фильмы со- средоточены на теме взросления и подросткового возраста, предлагая радикальную перспективу. А её ре- презентация женщин? Она конфор- мистка или новатор, как в других вопросах? Ксения Реутова исследу- ет enfant terrible современного рос- сийского кино и рассуждает о том, чего ожидать от этой пионерки и но- вого поколения российских режис- сёров в будущем. Индивидуальное и личное в центре внимания Пола тер Вельда / Плетт де Полетт, одного/ой из основа- телей и программных директо- ров Трансгендерного кинофести- валя ТранСкрин в Амстердаме. Тер Вельд/де Полетт берёт нас в путе- шествие по истории транс*-кино Собранные в этом сборнике ста тьи демонстрируют преобра- зующую силу кино и то, как оно влияет на нашу жизнь не толь- ко на личном, но и на культур- ном, социальном и даже полити- ческом уровнях. 4 последних 30 лет. Статья, наполненная воспоминаниями и образами из про- шлого, показывает, как фильмы могут влиять, вдохновлять и вселять чувство уверенности людям, чтобы быть и ста- новиться теми, кем они хотят быть. Было бы желание, а возможность най- дётся! Шведский малобюджетный фильм «Дайк хард» от Битт Андерссон стал неожиданным хитом 2014 года и доказал, что фильмы могут созда- ваться и без доступа к большим финан- совым ресурсам. Маша Годованная и Наташа Счастнева изучили развитие проекта, который мобилизовал ЛГБТ- КИ-сообщество Стокгольма и принял кодекс DIY, чтобы сделать проект. И наконец Яир Гохнер пишет о творче- стве израильского режиссёра Амоса Гутмана. Именно за его индивидуальный и уни- кальный взгляд на квир-сообщество Израиля Гохнер называет Гутмана «са- мым радикальным израильским режис- сёром из когда-либо живущих». До се- годняшнего дня ему нет равных, а его работы и поныне бросают вызов со- временным зрителям. Мы надеемся, что чтение статей доста- вит вам удовольствие и вдохновит на просмотр описанных фильмов. Большое спасибо нашим ав торам Брайану Робинсону, Сридхару Рангаяну, Ксении Реутовой, Полу тер Вельду / Плетт де Полетт, Маше Годо- ванной, Наташе Счастневой и Яиру Гохнеру, которые напи- сали статьи для этого сбор- ника, представив интерес- ный и уникальный взгляд на силу кино. СИЛА КИНО Составительница сборника Менни де Гуэр5 Жертва Жертва Брайан Робинсон – программный директор лондон- ского ЛГБТ-кинофестиваля Flare с 2000 года. Пе- реломным моментом в его жизни стало посещение показов самого первого сезона гей-кино, организо- ванного Британским киноинститутом в 1977 году. Он никогда не чувствовал себя счастливее, чем в тот мо- мент, когда «оказался в самом центре кинозала, и тут погас свет». Фильм «Жертва» — поворотный пункт в истории гей-кино. Этот фильм повли- ял на мнение британской публики и сыграл важную роль в окончатель- ной декриминализации гомосексу- альных отношений в 1967 году. Это смелое и амбициозное кино, кото- рому по сей день нет равных в мире 6 по сложности подхода к пробле- ме. Среди его достоинств и то, что он стал первым англоязычным ху- дожественным фильмом, в котором прозвучало слово «гомосексуал». Создатели фильма не только хотели вызвать сочувствие к гомосексуа- лам, но и стремились к тому, чтобы фильм получился увлекательным и интересным. лявших о своей гомосексуальности. Публикация Доклада Вольфендена в 1957 году стала сенсацией, по- скольку доклад выявил существо- вание в Великобритании большого числа гомосексуалов, а также дал рекомендации для реформы зако- на. Несмотря на это, общественное мнение не было готово к декрими- нализации гомосексуальности до следующего десятилетия. Фильм «Жертва» не был картиной маленького независимого произ- водства. Создателем фильма стала Rank Organisation, одна из крупней- ших местных кинокомпаний. К тому времени авторы сценария, супру- ги Джанет Грин и Джон МакКормик, уже имели большой успех со сце- нарием фильма «Сапфир» (1959) о расизме в британском обществе, написанным для компании Allied Filmmakers. Режиссер Бэзил Дир- ден и продюсер Майкл Релф ожида- ли продолжения этого успеха. Работа над сценарием «Жертвы» за- няла пять лет исследований и написа- ния итогового текста. Взаимодействие сценаристов, создателей фильма и цензоров отражает общественный климат того времени и замысел авто- ров кино. Продвижение фильма и его восприятие публикой представляют иную точку зрения на привычные гра- ницы дозволенного и риски, связан- ные с кинопроизводством. Во время производства фильм но- сил рабочее название «Бой Барретт» в честь молодого парня, влюблён- ного во влиятельного адвоката по имени Мелвилл Фарр. Молодой Жертва В 1950-х Британия наблюдала всплеск уголовного преследова- ния гомосексуалов, было заведено множество дел с участием высоко- поставленных особ, таких как Лорд Монтегю и Питер Уайлдблад. Подоб- ные случаи выявили несправедли- вость закона. В 1954 году прави- тельство консерваторов создало Комитет Вольфендена по гомосек- суальным преступлениям и прости- туции для сбора информации с це- лью реформировать закон. На тот момент почти не существова- ло публичных фигур, открыто заяв- Гомосексуалы редко оказы- вались в центре сюжетной ли- нии в гей-кино этого периода. В фильме представлены гомо- сексуальные герои, которые вынуждены следить за каж- дым своим шагом. Но несмо- тря на риск шантажа, они раз- деляют мнение, что большой город открывает перед гомо- сексуалами возможности для общественной жизни и любви. 7 человек кончает жизнь самоубий- ством, чтобы уберечь Фарра от угро- зы шантажа. Роль Фарра исполнил Дирк Богард, и эта роль стала од- ной из определяющих в его карье- ре. До того момента он был при- влекательной звездой с огромной группой фанатов, жаждущих его появления в различных жанрах – от военного кино до популярных драм. Когда Фарр узнаёт о самоу- бийстве юноши, он задаётся це- лью найти и довести шантажистов до суда, зная, что рискует карьерой, репутацией и браком. На самом деле многие волновались, что такая роль подвергнет риску ка- Fulbrook, Calloway, Farr рьеру самого Богарда, но его рабо- ты имели большой успех и в следу- ющем десятилетии. Чтобы избежать проблем, производственная груп- па уже на раннем этапе начала ве- сти диалог с цензором Джоном Тре- веляном. Их переписка хранится в коллекции Национального архи- ва Британского института кино. Все последующие цитаты взяты из этих документов и другой произ- водственной корреспонденции. Жертва8 «Мы ознакомились с синопсисом к сценарию Джанет Грин, озаглав- ленному "Бой Барретт". Моей первой реакцией была некоторая оза- даченность, поскольку, когда мы обсуждали это за ланчем, я пред- ставлял себе, что история будет развиваться несколько иначе, чем изложено в синопсисе. Я понял, что это рассказ о К.A. (королевском адвокате) на пике его профессиональной карьеры, которого шанта- жируют за гомосексуальные связи в молодости, и который жертву- ет собой и своей карьерой ради спасения других. Это очень краткое изложение сюжета, но в нём намного больше внимания уделяется гомосексуальным практикам и отношениям, чем я ожидал. Сюжет предлагает, как бы то ни было, сочувствующее, осознанное и разум- ное обсуждение существующей проблемы. Этот тип анализа не представляет трудности для литературы, но ста- новится проблемой, когда переводится на язык развлекательного зрелища для масс. Это не значит, что данная тема не может получить сертификат "X" (16+), но я думаю, что требуются большой такт и бла- горазумие, чтобы фильм был принят не только нами, но и широкой публикой. Насколько вам известно, публика, как правило, остро ре- агирует на данный предмет. Разумные люди часто относятся к нему с пониманием и сочувствием, но для большинства кинозрителей го- мосексуальность находится за пределами их опыта и является чем-то шокирующим, безвкусным и отвратительным. Это доказывает, что образование публики желаемо и возможно, но в то же время создате- ли кино должны подходить к этому предмету с осторожностью. Синопсис наводит на мысль, что фильм может вызвать образ мира, населённого исключительно "гомосексуалами", учитывая, что в сю- жете мало персонажей иного рода. Он также предполагает, что "го- мосексуалам" уделяется особое внимание. Нам кажется, что для рав- новесия следует показать как можно больше повседневного общения "гомосексуалов" с “негомосексуалами" в барах, клубах и так далее... Разумеется, я надеюсь, что вы... сделаете гомосексуальные отноше- ния второстепенными, насколько это возможно». Джон Тревелян, Британский совет киноцензуры, 18 мая 1960 г. – адресовано Майклу Релфу, Allied Film Makers Ltd, Pinewood studios: Жертва9 22 августа 1960 года, Майкл Релф к Джанет Грин и Джону МакКор- мику, Несмотря на то, что к созданию сценария и героев были приложе- ны серьёзные усилия, проблема ка- стинга актёров выявилась сразу. До последнего момента не был утвер- жден актёр, который согласился бы исполнить главную роль. Многие из тех, кому роль была предложена, от- клонили её как опасную для карье- ры. Ведущие актёры серьёзно об- суждали этот вопрос. Предложение было сделано Джеймсу Мейсону, но его кандидатура была отвергнута из-за налоговых проблем: он не мог играть в британском кино. Джек Хо- кинс, уже сделавший с кинокомпа- нией несколько фильмов, сомневал- ся и в конце концов решил, что эта роль не для него. «Возможно, это будет первый по-настоящему взрослый и серьёз- ный подход к теме гомосексуаль- ности в британском кино. Нам ка- жется, что это налагает на нас большую ответственность и обя- зательства... Если мы хотим заста- вить нашу аудиторию преодолеть устоявшиеся стереотипы против этих людей, мы должны показать наших героев с такой силой, чтобы публика не только жалела их (са- мая простая из эмоций), но поняла их и соотносила себя в некотором смысле с их проблемами и эмоци- ями». Sylvia Syms (Loretta) and Dirk Bogarde (Melville Farr) ЖертваNext >
NOTE: This publication is pending deletion . The account which was used to upload this publication needs to be renewed in order for this publication to stay online.